سئو سایت چند زبانه برای رسیدن به صدر گوگل در بازارهای بین المللی

راهنمای سئو سایت چند زبانه برای رسیدن به صدر گوگل در بازار بین المللی

سئو چند زبانه شامل مجموعه ‌ای از فرآیند ها و تکنیکها برای بهینه ‌سازی صفحات سایت به زبان ‌های مختلف، با هدف تقویت موقعیت آن ‌ها در گوگل برای کاربرانی با زمینه های اجتماعی-فرهنگی مختلف و زبانهای متفاوت است.

سئو به طور فزاینده ای در استراتژی های بازاریابی شرکت های کشورهای مختلف گنجانده شده است و خود را به عنوان یک جایگزین کارآمد اقتصادی برای گسترش ارتقای دیجیتالی برندها تثبیت نموده.

اما قابلیت رشد کسب و کار فراهم شده بواسطه سئو می تواند به سطوح بالاتری برای شرکت هایی برسد که به دنبال بین المللی کردن حضور آنلاین خود هستند.

با اطمینان می توان گفت که سئو سایت های چندزبانه یکی از بهترین ابزارهای بازاریابی آنلاین شرکت هایی است(بزرگ و کوچک)، که به جذب مخاطبین و مشتریانی با گویشها، فرهنگ ها و تمدن های مختلف علاقه دارند.

با هوشمند شدن الگوریتم های گوگل و توسعه روش های سئو و تولید محتوا، ترجمه خودکار متن از یک زبان به زبان های دیگر به هیچ وجه اقدام خوبی نیست و نمیتواند کسب رتبه خوب در گوگل را تضمین کند. برای هر زبان ضمن تحقیقات کلمات کلیدی، محتوای منحصر به فرد باید تولید شود.

نکته جالبی که در مورد سئو چندزبانه وجود دارد این است که نیازی نیست سایت را از نظر فنی و تکنیکال مجددا بهینه کنید، ولی برای سئو داخلی و محتوا برای هر نسخه باید اقدامات جداگانه انجام شود.

سئو چند زبانه چیست؟

مفهوم سئوی چند زبانه به مجموعه تکنیک ها و روش های بهینه سازی اطلاق می شود که می توان آنها را به گونه ای اجرا کرد که صفحات یک دامنه نه فقط به یک زبان، بلکه به زبان های مختلف در صدر نتایج جستجوی گوگل قرار بگیرند.

پویایی خاص سئو برای چندین زبان برای تطبیق ارتباطات یک صفحه وب با پارامترهای فرهنگی، معنایی و بازاریابی هر زمینه زبانی وجود دارد.

چنین عواملی برای شرکت هایی که می خواهند محصولات و خدمات خود را از اینترنت به بازارهای بین المللی ببرند بسیار مهم است و زبان تأثیر مستقیمی بر ادراک مصرف کنندگان از یک برند و آنچه ارائه می دهد دارد.

فرض کنید یک تولید کننده آب میوه در ایران می خواهد محصولات خود را به همسایگان خود در قطر بفروشد.

برای اینکه الگوریتم گوگل قصد ارتباطی را درک کند، باید صفحات وبی ایجاد کرد که نه تنها محتوای آنها به زبان فارسی باشد، بلکه توسط قطری ها و با زبان عربی نیز قابل مشاهده باشد.

این فرآیند به تصمیمات استراتژیک در جنبه هایی مانند:

  • ساختار فنی دامنه و صفحات مربوط به آن؛
  • تولید محتوا بصورت محاوره ای براساس زبان های دیگر؛
  • پتانسیل ارائه محصول یا خدمات در بازار بین المللی
  • تعریف سرمایه گذاری و بودجه برای طرح های توسعه بین المللی؛
  • جذب استعدادها به منظور ارتقای هوش فرهنگی شرکت؛

سئوی چند زبانه در مقابل سئوی چند منطقه ای

تفاوت این دو مفهوم در محدوده استراتژی ها با توجه به کشورهایی است که می خواهید برند خود را به آنها ببرید.

سئوی چند زبانه به خودی خود شامل انجام بهینه سازی سئو در صفحات وب است که به زبانی متفاوت از زبان اصلی برند هستند. و اجرای آن را می توان به یک کشور محدود کرد، در واقع با توجه به اینکه ملت هایی وجود دارند که به چندین زبان صحبت می شود.

چند مثال برای درک بهتر این موضوع بیان میکنیم:

یک شرکت پوشاک ورزشی در ایالات متحده که می خواهد محصولات خود را به جامعه اسپانیایی تبار در کشور بفروشد.

یک تجارت B2B از تورنتو، کانادا، که به دنبال جذب مشتریان در کبک (منطقه ای از کانادا که زبان رسمی آن فرانسوی است) است.

یک شرکت نرم افزاری مستقر در مادرید که تلاش می کند ارزش خود را به مشتریان بالقوه در بارسلونا ثابت کند، جایی که زبان کاتالانی رایج ترین زبان است.

از جمله، در میان بسیاری از کشورهای چند فرهنگی در جهان.

در هر یک از این موقعیت ها، استراتژی اصلی سئوی چند زبانه است که در آن یک شرکت تصمیم می گیرد صفحات وب را به زبانی متفاوت از زبان اصلی خود ایجاد کند.

اما همیشه اینطور نخواهد بود، زیرا اینترنت به برندها اجازه می دهد بر موانع گمرکی غلبه کنند و به راحتی به سایر مناطق ملی برسند.

زمانی که تلاش‌ های توسعه بین ‌المللی به کشورهای دیگری که به زبان اصلی شرکت صحبت می ‌کنند هدایت شود، یک استراتژی سئو چند منطقه ‌ای را اجرا می‌کند. بیایید به مثال های گویا برگردیم:

شرکتی از برزیل که می خواهد محصولات خود را به بازار پرتغال بفروشد. زبان هر دو کشور یکیست.

یک تجارت مکزیکی که عملیات خود را به کشورهای اسپانیایی زبان آمریکای جنوبی، مانند آرژانتین، اروگوئه و پاراگوئه هدایت می کند.

یک استارتاپ از انگلستان که به دنبال ارائه ارزش پیشنهادی امیدوارکننده خود به کاربران در ایالات متحده است.

سئوی چند منطقه ای برای شرکت هایی که می خواهند بین کشورهایی که به طور رسمی به یک زبان صحبت می کنند، اما ویژگی های محلی متفاوتی دارند، بسیار جالب است.

اقدامات ضروری برای سئو سایت چند زبانه

سئو چند زبانه فرآیند بهینه سازی مطالب، محتوا و ساختار وب سایت شما برای کاربرانی با زبان های مختلف است، که در نتیجه آن شما در بازار کشورهایی که زبان متفاوتی با شما دارند نیز شناخته می شوید و به راحتی کسب و کار خود را بین المللی خواهید کرد. هنگام راه اندازی یک سایت چند زبانه، چند فاکتور مهم سئو باید در نظر گرفته شود. ابتدا باید مطمئن شوید که ترجمه مطالب سایت، به عنوان محتوای تکراری توسط گوگل شناخته نمی شود و در ادامه به بهبود ux و ui سایت خود متناسب با کاربر هدف بپردازید.

استفاده از url قابل تشخیص و متفاوت ، درج برچسب hreflang اختصاصی برای هر زبان ، تحقیق کامل درباره ترجمه کلمات کلیدی و توجه به تاثیر موقعیت مکانی کاربر در سرعت بارگزاری سایت ، مواردی هستند که باید بهینه شوند.

انتخاب نام دامنه مناسب

از ابتدا لازم است به این فکر کنید که آیا به یک دامنه متفاوت یا یک دامنه سطح بالا بومی سازی شده بر اساس کشور هدف نیاز دارید. شما باید به خوبی تشخیص دهید که آنچه می خواهید یک سایت چند زبانه (به چندین زبان) است یا یک سایت چند منطقه ای (برای مخاطبان از چندین کشور یا منطقه).

به عنوان مثال، تعیین کنید که آیا علامت تجاری و برند شما امکان معرفی به زبان های دیگر را دارد؟  (به عنوان مثال، اگر علامت تجاری دیگری با همین نام قبلاً ثبت شده باشد). یا اگر نام دامنه اصلی حاوی کلماتی به زبان مادری شما باشد که باید ترجمه شوند و در زبان جدید بی معنی یا با معنی توهین امیز باشد چه باید کرد؟

پس اگر قصد ایجاد وب سایت چند زبانه را دارید، حتما باید دامنه مناسبی هم انتخاب کنید. اگر دامنه قدیمی شما در زبان جدید مفهوم نامناسبی دارد، حتما باید آن را تغییر دهید.

تحقیقات کلمات کلیدی و تولید محتوا

در بسیاری از کسب و کارها و برای بسیاری از شرکتها کاملا بدیهی است که باید برای هر بازار هدفی که زبان متفاوتی دارد، اقدامات لازم برای تولید محتوا به همان زبان انجام شود، با این حال بسیاری از شرکت ها زمان و تحقیقات لازم را برای اجرای یک استراتژی سئو چند زبانه صرف نمی کنند. برعکس، آنها از مترجم گوگل یا افزونه ای مانند WPML برای انجام خودکار ترجمه ها استفاده می کنند.

تحقیقات کلمات کلیدی و تولید محتوا برای سایت های چند زبانه

گاها ممکن است بصورت اتفاقی ترجمه های خودکار هم خوب عمل کند و صفحه موردنظر رتبه خوبی کسب کند، اما احتمال آن خیلی کم است و نتایجی که می توان با طراحی استراتژی براساس زبان خاص کاربران هدف، ارتباطات بین المللی موثرتر و ارزشمندتری را ایجاد کرد.

اما بهترین اقدام این است که ابتدا تحقیقات کلمات کلیدی براساس زبان جدید انجام شود و سپس طبق اصطلاحات و زبان محاوره ای همان زبان محتوا تولید شود.

url اختصاصی صفحات

یکی از مشکلات رایج در سئو سایت چند زبانه، ایجاد محتوای تکراری است. اگر علاقه مند به تشخیص محتوای تکراری سایت خود هستید لینک مشخص شده را مطالعه کنید.

اگرچه همه محتوای تکراری مضر نیستند ، محتویاتی که در URL های مختلف ظاهر می شوند ممکن است منجر به جریمه هایی مانند افت رتبه یا حتی حذف سایت شوند.

برای جلوگیری از جریمه ناشی از محتوای تکراری محتوا ، گوگل توصیه می کند از “URL های اختصاصی” استفاده کنید که یک علامت برای مشخص کردن زبان صفحه باشد.

این نماد موتورهای جستجوگر و کاربران را قادر می سازد تا زبان را از همان URL شناسایی کنند. به عنوان مثال اگر آدرس صفحه اصلی و به زبان فارسی سایت شما example.com باشد ، می توانید در سئو سایت چند زبانه برای ورژن انگلیسی همین صفحه از آدرس example.com/en استفاده کنید. نماد en به گوگل می فهماند که زبان صفحه انگلیسی است.

البته قرار دادن این نشانه زبان در URL به سه شکل برای موتورهای جستجو قابل قبول و قابل فهم است:

به کار بردن نشانه زبان در دامنه مثل سایت seobehine.ir

استفاده از ساب دامنه مانند : en.example.com

و درج نشانه زبان صفحه با ایجاد دایرکتوری مانند آنچه در مثال بالا توضیح دادیم. اما رعایت این موارد نیز نمی تواند تنها فاکتور سئو سایت های چند زبانه باشد.

تگ hreflang را درج کنید

علاوه بر استفاده از نشانگر زبان در آدرس  ، گوگل باتوجه به تگ hreflang زبان صفحه را تشخیص می دهد

این تگ را می توان در بخش هدر صفحه اصلی یا از طریق نقشه سایت درج کرد. به عنوان مثال ، یک تگ hreflang به زبان انگلیسی برای کاربران ساکن در ایران به این صورت درج می شود:

<link rel = “alternative” hreflang = “en-ir” href = “http://example.com/en/” />

اهمیت درج متاتگ hreflang برای سایت چند زبانه

اگر یک صفحه با هدف ارائه خدمات به چندین کشور و زبان ارائه شده باشد ، می توان چندین ویژگی hreflang اضافه نمود. این کار باید با دقت بالا انجام شود و پیشنهاد می کنیم افراد مبتدی که آشنایی کاملی با سئو سایت چند زبانه ندارند از تغییر و دستکاری قالب بپرهیزند.

در هر صفحه فقط از یک زبان استفاده کنید

در سئو سایت های چند زبانه لازم است که تمام عناصر صفحه از یک زبان به زبان دیگر ترجمه شوند. یعنی منو ، فوتر ، بخش نظرات ، breadcrumbs و تمام اجزای دیگر به همراه محتوای صفحه.

برخی از مشکلاتی که این نوع وب سایت ها دارند مانند ، عدم ترجمه متن breadcrumbs یا ثبت نظرات با چند زبان در یک صفحه است.

در مورد اول بالا ، خواننده ممکن است محتوای اصلی را درک کند اما در یافتن و ارجاع به صفحات دیگر دچار مشکل شود. در حالت دوم ، محتوای تولید شده توسط کاربر به زبانهای مختلف می تواند منجر به کاهش بحث و گفتگو و گیج شدن خواننده شود.

سایت هایی هستند که استفاده از چند زبان در یک صفحه نشکلی را ایجاد نمی کند ، مثل وب سایت هایی که برخی از اصطلاحات لاتین عبارات تخصصی را در کنار متن فارسی توضیح می دهند. که البته در این مورد هم گوگل توصیه کرده از به کار بردن چند زبان مختلف در یک صفحه خودداری کنید و حتما باید با تگ hreflang زبان اصلی را مشخص نمایید.

ترجمه ابر داده ها

اگر می خواهید از پتانسیل کامل سئو در صفحات چند زبانه استفاده کنید، ترجمه محتوای سایت به تنهایی کافی نیست. یک اقدام خوب این است که مطمئن شوید فراداده، که بخش مهمی از متن است، به محتوا کمک می کند تا برای مخاطبان جدید درک بهتری داشته باشد.

چیزی که ممکن است یک کلمه کلیدی در زبان اصلی سایت شما باشد، لزوماً در سایت ترجمه شده یکسان نخواهد بود. این به این معنی است که شما مجبور خواهید بود در بازارهای جدید خود تحقیقات کلیدی جدیدی را انجام دهید.

در سئو وب سایت چند زبانه، باید اطمینان حاصل کنید که نه فقط محتوای موجود در سایت، بلکه ابرداده ها نیز بر اساس عبارات تخصصی ترجمه شده باشد. یعنی دقیقا باید معادل لغوی و فنی آن در زبان دیگر به کار برده شود.

این موضوع آنچنان هم که به نظر می رسد ساده نیست و ممکن است یک کلمه کلیدی در زبان اصلی سایت ، لزوماً در ترجه به زبان دوم سایت یکسان نباشد. برای این کار شما نیاز به انجام تحقیقات کلمات کلیدی جدید دارید که می توانید از وب سایت ahrefs کمک بگیرید و کلمات کلیدی پرکاربرد و پیشنهادی را استخراج کنید.

همچنین باید به این نکته هم دقت کنید که در کشور و زبان هدف شما ، از چه عبارات و کلماتی برای نوع محصولات ، خدمات و فعالیت کسب و کاری شما استفاده می شود.

استفاده از CDN برای سرعت بالاتر

یکی از کارهایی که می توانید در سئو چند زبانه انجام دهید بالا بردن سرعت سایت است. از سال 2018 سرعت به عنوان یک فاکتور اصلی در رتبه بندی سایت ها لحاظ شده است و برای هر نوع وب سایتی اهمیت دارد. در سایت چند زبانه که مخاطبینی از کشورهای مختلف دارید و فاصله آنها از سرور سایت شما متفاوت است ، سرعت بارگزاری سایت شما برای کاربران متغییر خواهد بود و کم بودن سرعت می تواند موجب از دست رفتن جایگاه سایت در گوگل شود.

اهمیت استفاده از cdn برای افزایش سرعت سایت در کشورهایی با زبان های مختلف

به همین منظور علاوه بر اقداماتی مثل تنظیمات کش ، بهینه سازی تصاویر و کدهای سایت ، حتما باید از cdn استفاده کنید. Cdn این امکان در سئو سایت چند زبانه می دهد تا متناسب با محل اقامت هر کاربر از نزدیک ترین سرور اطلاعات سایت را دریافت کند.

این مقاله به شما کمک زیادی خواهد کرد: روش های افزایش سرعت وب سایت

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *